Притворщица - Страница 35


К оглавлению

35

Когда заплакал Дени, Розмари машинально откинула одеяло и выбралась из постели. Но когда была уже у двери, в коридоре раздались тяжелые шаги Франклина.

В любое другое утро она бы спустилась в кухню, чтобы разогреть бутылочку для ребенка, и принесла бы ее в детскую. Розмари наслаждалась драгоценными минутами, проведенными с ним, как в настоящей семье. Но это была лишь иллюзия семьи, и надо было быть полной идиоткой, чтобы вообразить нечто большее.

Розмари отправилась в душ. Разговаривать с Франклином она не собиралась. Стоя под горячими струями воды, она пожалела, что у нее нет волшебной палочки. Иначе за несколько секунд перенеслась бы обратно в Йорк.

Натянув джинсы и свитер, Розмари включила фен. Через несколько минут в дверь спальни громко постучали. Не обратить внимания на стук было бы невежливым и совершенно невзрослым поступком, так что она выключила фен и подошла к двери.

Франклин стоял в коридоре, одетый в темно-серый костюм, белую рубашку и полосатый галстук. Его волосы влажно блестели, подбородок был гладко выбрит. Запах сосны и кожи защекотал ей ноздри, вновь заставляя забыть обо всем.

— Прости, что побеспокоил тебя, — сказал Франклин. — Я уже переодел Дени и покормил его. Сегодня мне нужно быть в Мидлсбро на встрече с клиентом. Но я не мог уехать, не удостоверившись, что с тобой все в порядке после вчерашнего. Мне очень жаль, что все случилось именно так.

— Ничего страшного, — быстро ответила Розмари. Боль от его отказа сразу же напомнила о себе. — Мы оба в последнее время немного странные, — добавила она, желая только, чтобы он ушел.

— Это так. И все равно нам надо поговорить. Я хотел бы объяснить…

— Ничего не надо объяснять!

— Нет, я не согласен, — возразил Франклин. В голосе его сквозило расстройство. — Я бы прямо сейчас остался и расставил все точки над «i», но мне нужно идти. Мы можем поговорить позже?

Розмари смогла лишь кивнуть в ответ. В горле застрял комок, не дающий говорить. Кроме того, что здесь объяснять? Она уже знала, почему он отвернулся от нее. Франклин не мог любить ее, потому что все еще любил ее сестру-близнеца, мать своего ребенка.

После того как Франклин ушел, Розмари досушила волосы и заглянула к Дени. Он лежал в кроватке, шевеля ручками и ножками, как обычно заинтересованный игрушкой, подвешенной у него над головой.

Следующие полчаса она провела в заботах о ребенке. Тихо напевая ему, Розмари искупала мальчика, радуясь тому, что это крошечное существо вернуло ей душевное спокойствие и растопило лед в сердце.

Когда Дени задремал, Розмари отправилась вниз, заметив мимоходом через кухонное окно, что на улице начался снегопад.

Она отыскала телефонную книгу и набрала номер справочной в Уитби. Получив ответы на все свои вопросы, Розмари повесила трубку и взглянула на часы. Было почти десять. Аэропорт исключается из-за погоды, решила она, но на автобус, уходящий в Йорк, еще можно было успеть.

На сборы оставалось два часа. Розмари еще раз подняла телефонную трубку, на этот раз чтобы набрать номер Лорин. Она спросила приятельницу, не могла бы та посидеть с Дени в течение нескольких часов, и получила согласие.

Уложив те вещи, которые привезла с собой, Розмари оставила их в прихожей. Затем одела Дени и поиграла с ним, продлевая последние минуты перед расставанием: тетя не знала, когда снова увидит своего племянника.

Розмари выглянула в окно и удивилась: снег уже покрывал землю слоем толщиной в дюйм. Все равно она решила пройти пешком до дома Лорин и Патрика.

Хотя подруга приглашала остаться, Розмари вежливо отклонила предложение, зная, что нужно уходить, пока решимость ее не иссякла.

— Дай мне только поцеловать Дени на прощание, — сказала она, протянув руки к ребенку.

Прижав к себе Дени, Розмари почувствовала, что глаза ее обожгли слезы. Зарывшись лицом в складки кофточки, она обняла и поцеловала мальчика, которого полюбила, будто собственного сына.

— Прощай, милый мой, — прошептала она ему на ухо.

— Розмари, с тобой все в порядке? — спросила Лорин.

— Да, все хорошо, — ответила та, глотая слезы.

— Можно подумать, ты покидаешь его навсегда, — поддразнила Лорин.

Розмари выдавила улыбку.

— Ну что ты. А сейчас мне пора идти.

— Скоро встретимся. Будь осторожна.

— Я буду осторожна, — пообещала Розмари и снова с трудом улыбнулась.

Выйдя наружу, она постояла на ступеньках несколько секунд, борясь с рыданиями, подступающими к горлу. Опять и опять убеждала она себя в том, что вся жизнь будет в ее распоряжении, чтобы выплакаться, как только она вернется в Йорк.

Вернувшись домой, Розмари забрала сумку и поспешила вдоль улицы, не замечая снежных хлопьев, которые падали вокруг нее подобно конфетти. К тому времени, когда добралась до автовокзала, она промокла и замерзла. Купив билет до Йорка, Розмари взглянула на часы. Согласно расписанию, автобус уходил через десять минут.

Дойдя до телефона-автомата, она сунула в щель монетку и набрала номер Франклина. Розмари подождала, пока не включится автоответчик, и при звуках знакомого голоса новая волна боли захлестнула ее. Сжав в ладони телефонную трубку, она глубоко вдохнула и сказала:

— Франклин, это Розмари. Дени сейчас с Лорин. Когда ты получишь это сообщение, я уже буду на пути в Йорк. Мы оба знаем, что так лучше для всех. Прощай.

— Новые сообщения были? — спросил Франклин, входя в офис и отряхивая с пальто снег.

— Они на вашем столе, — ответила миссис Темпл.

Франклин снял пальто и кинул его на один из стульев. Подхватив кипу листочков с записанными сообщениями, он прошелся по ним взглядом.

35